7-11再次突破極限,販售【進擊的巨人】立體機動裝置和…兵長?!
”赤子之心”的英文? - Yahoo!奇摩知識+ 原文出處:萌咩誌 編輯:賴瞳姸 說到《進擊的巨人》中最大的危機狀態, 不是被奇行種盯上, 也不是被巨人包圍, 而是立體機動裝置的刀片鈍了、噴射裝置沒瓦斯了, 這時任憑平日訓練再怎麼精實, 也只能像砧板上的魚肉任憑宰割。 這時候有便利商店依賴症的曈姸就會心想, 人存在的地方Everyone has a child inside. 每個人心裡都有小孩, 就是赤子之心. 華德迪士尼曾說過, Everyone was once a child. 所以他的卡通不只是給小朋友看, 也給大人看. Good gilr. 乖乖女 其實英文大部分都是用簡單的文字來表達, 只有作文比較會用到複雜艱深的單字....
全文閱讀