kuso::粗級英語程度笑話

一位在美的留學生,想要考駕駛執照。

在考試時因為過於緊張,看到地上標線是向左轉 ,

他不放心的問道:「 Turn left ?」
監考官回答:「Right。」

於是他立刻向右轉。 很抱歉,他只好下次再來。

* * * * * * * * * * *


某人刻苦學習英語, 自以為終有小成。 

一日上街不慎與一老外相撞,忙說:「I am sorry。」

老外應道:「I am sorry too。」 

某人又道:「I am sorry three。」 

老外不解,問:「What are you sorry for?」

某人無奈,道:「I am sorry five。」

* * * * * * * * * * *

某男,粗通英文,至使館,有表要填,有一欄是Sex。 

該男思之久已,毅然下筆:「Once a week 。」 

簽證官觀後暴笑曰:「This item should be filled in with male or female!」 

該男頓時赧顏,思之,填下﹕「Female。」 

官楞之,曰:「Shouldn't it be male?」

男急釋曰: 「I am a normal man, so I have sex with female。」


* * * * * * * * * * *

有位國內來的女士,某日紐約曼哈頓名牌衣飾大減價,她去揀減價物品,選來選去,終於挑到一件,但樣式新潮,不敢確定是女裝還是男裝。

正巧一位又高又壯又黑的男服務員朝她走過來,

就用英語問他:「 For girl or boy ?」 

黑人回答:「Unisex!」 

她聽成「You need sex 」,豈不是性騷擾? 

又怕自己聽錯,露出錯愕懷疑的神情。

黑服務員見狀,一個字母一個字母地解釋:「U - N - I - SEX!」 

這次她聽的很清楚「You and I Sex 」,立即找黑人上司理論,心想可趁機會大大地敲一筆。 

經理解釋說:「這件衣服男女都可以穿,Unisex 是中性的意思,構不上性騷擾。」 她敲竹槓的興頭完全落空。

* * * * * * * * * * *

一位老兄獨自到紐約出差,工作之餘,打算看看風景名勝,為此他查考了大量的資料,選擇去自由女神像。

為了週全,甚至把負責自由女神參觀的聯繫電話都找到了 ...666-2613 。 

於是,他叫了輛計程車準備出發,

下面是他和計程車司機的談話:

計程車司機問道:「Where do you want to go, Sir?」 

老兄不知道自由女神像英文稱為「 Statue of Liberty 」,他想自由應該是 FREE,女神大概是 WOMAN,於是回答司機:「 FREE WOMAN !」
司機聽成「免費的女人」,馬上道: 「What?Oh! Hey man, here is America, nothing is free!」 (「什麼?喂!老兄,這裡是美國,樣樣都要花錢,沒有免費的玩意兒!」) 

老兄:「Oh!How come !I read it from yellow page。 See, here is the phone number, 『sex-sex-sex two-sex-one-free 』。」

* * * * * * * * * * *

辦公室有老外同事要找老闆秘書Mary,碰到一中年女同事問:「Excuse me, are you Mary?」
女同事心裡竊喜,竟然有老外問我是否已婚,於是吊他胃口回答: 「not today」

老外:「?」

* * * * * * * * * * *


某公司經理叫秘書轉呈公文給老闆,「報告老闆 ,下個月歐洲有一批訂單, 我覺得公司需要派人去和他們開會。」 

老闆在公文後面短短簽下:「Go a head!」 

經理收到之後,馬上指示下屬買機票、擬行程,自己則馬上整理行李。 

臨出發,被秘書擋下來。
秘書:「你要幹什麼?」

經理:「去歐洲開會啊!」 

秘書:「老闆同意了嗎?」 

經理:「老闆不是批 go a head 嗎?」
秘書:「你來公司那麼久,難道你還不知道老闆的英文程度嗎?

老闆的意思是:『去個頭!』」

分享

相關推薦

老師問小明:「水的化學式是什麼?」小明回答:「H I J K L M N O」。 老師說:「我是這樣教你的嗎?」小明答:「你不是說 H to O 嗎?」 本學期歷史期末考時,有一題填充題: 「黃帝建都『有熊』,堯建都『 』…」 結果,有一名學生竟然寫出以下的答案:「黃帝建都『...

英語進步了話說前幾天假日全家到鄉下去玩那天全家在田間的小路上看看農村果園的風景遠遠的~~看到一群老外在圍著一個當地的農夫比手畫腳看似老外迷路了吧!?出於好奇,全家跑去湊熱鬧看看想聽他們在說什麼那幾個老外一邊翻著一個類似英漢辭典的小冊子一邊用很不標準的中文發音:「如何.......我............

「你好,請找陳先生」「他調到水里了」「啥?掉到水裡多久了」「兩個禮拜了」「阿!要不要叫救護車?」「他調到南投水里為什麼要叫救護 車??」......

買五斤肉就被少了五兩秤,都太氣憤,互相鼓勵:「五個教書匠難道還怕一個殺豬匠嗎?」於是前去理論~化學老師扶扶眼鏡:「師傅,或許你今天多喝了幾杯乙醇,沒認清秤星吧,肉是氫,氧,碳三種元素的結合,難道你這肉氫和氧結合得太多了?照理說肉是脂肪,不是汽油煤油這些烴一類物質,怎麼這麼快就揮發了250克呢?」殺豬...