kuso::你怎麼唸 "English"

你怎麼唸 "English"

宜蘭三星蔥農李大白小時侯把 English讀為"陰溝裡洗",
現在天天在水溝裡洗青蔥。

桃園謝株養小時侯把 English 讀為 "閹割你去",現在是
大同種豬場董事長。

李遠哲小時侯把 English 讀為"因果聯繫",現在是國際聞
名的科學家。

林俊義小時侯把 English 讀為"英國裡去",現在成了台灣
駐英國代表處代表。

彭淮南小時侯把 English 讀為"應給利息",現在是中央銀
行總裁。

很多人---包括你我 ---小時侯不小心把 English 讀成
了"應該累死"。結果都成了快要累死的公司職員 ........

 

你怎麼唸

分享

相關推薦

注意看,台灣的投籃機神技有上榜喔!   Like A Boss 網路遊戲用語,原本是形容那些神人級玩家,由於單人就可以單挑強大勢力或是高難度關卡,因此會被人家形容成像是大魔王一樣。 「Like A Boss!」如今被引申為形容「超屌」的人、事、物。   People are a...