kuso::你怎麼唸 "English"

你怎麼唸 "English"

宜蘭三星蔥農李大白小時侯把 English讀為"陰溝裡洗",
現在天天在水溝裡洗青蔥。

桃園謝株養小時侯把 English 讀為 "閹割你去",現在是
大同種豬場董事長。

李遠哲小時侯把 English 讀為"因果聯繫",現在是國際聞
名的科學家。

林俊義小時侯把 English 讀為"英國裡去",現在成了台灣
駐英國代表處代表。

彭淮南小時侯把 English 讀為"應給利息",現在是中央銀
行總裁。

很多人---包括你我 ---小時侯不小心把 English 讀成
了"應該累死"。結果都成了快要累死的公司職員 ........

 

你怎麼唸

分享

相關推薦

早期的主題公園大多都奇思妙想,既嚮往雄偉壯觀的大型遊樂設施,但同時其安全因素卻考慮的十分不周全。 事實上在19世紀90年代,第一座翻滾過山車(“搖擺鐵路”)的出現,以其25英尺的高度和一圈又一圈的怪異設計吸引了一大批尋求刺激敢於冒險的年青人。即使這樣的冒險設備讓很多遊客扭斷了...