kuso::令布希頭痛的胡主席的姓

令布希頭痛的胡主席的姓 



George: Condi! Nice to see you。 What's happening?
布希: 康迪(賴斯)! 很高興見到你,發生什麼事情了? 



Condi: Sir, I have the report about the new leader of China .
賴斯:長官,我來向你彙報中國的新領導人。 



George: Great . Let’s hear it. '
布希: 好極了,我們一起來聽聽! 



Condi: Hu is the new leader of China . 
賴斯:胡(誰)是中國的新領導人。 



George: That’s what I want to know. 
布希: 這就是我要知道的。 



Condi: That’s what I’m telling you. 
賴斯: 這就是我要告訴你的。 



George: That’s what I’’m asking you。 Who is the new leader of China ?
布希: 這就是我要問你的,誰(胡)是中國的新領導人? 



Condi: Yes
賴斯: 是的。 



George: I mean the fellow’s name.
布希: 我是說那個人的名字。 



Condi: Hu.
賴斯: 胡(誰)。 



George: The guy in China .
布希: 那個在中國的人。 



Condi: Hu.
賴斯: 胡(誰) 



George: The new leader of China .
布希: 中國的新領導人! 



Condi: Hu。
賴斯: 胡(誰) 



George: The Chinese? 
布希: 那個中國人! 



Condi: Hu is leading China .
賴斯: 胡(誰)領導中國。 



George: Now whaddya’ asking me for? 
布希: 啊?現在是你問我了? 



Condi: I’m telling you Hu is leading China .
賴斯: 我在告訴你,胡(誰)在領導中國。 



George: Well,I’m asking you. Who is leading China ? 
布希: 我在問你,誰(胡)在領導中國? 



Condi: That’’s the man’s name.
賴斯:就是那人的名字。 



George: That’s whose name?
布希: 就是誰(胡)的名字? 



Condi: Yes. 
賴斯:是的。 



George: Will you or will you not tell me the name of the new leader of China ? 
布希: 你到底願不願意告訴我誰(胡)是中國的領導人 



Condi: Yes sir.
賴斯: 是的,長官(亞瑟爾)。 



George: Yassir? You mean Arafat is in China ? I thought he was in the Middle East .
布希:亞瑟爾?你是說阿拉法特在中國?我以為他在中東呢。 



Condi: That’s correct.
賴斯:沒錯。 



George: Then who is in China ? 
布希:那麼誰(胡)在中國? 



Condi: Yes, sir. 
賴斯:是的長官(亞瑟爾)。 



George: Yassir is in China ?
布希:亞瑟爾在中國?? 



Condi: No, sir.
賴斯:不,長官。 



George: Then who is?
布希:那麼誰(胡)在? 



Condi: Yes, sir.
賴斯:是的長官(亞瑟爾)。 



George: Yassir? 
布希:亞瑟爾? 



Condi: No, sir.
賴斯:不,長官。 



George: Look, Condi. I need to know the name of the new leader of China .Get me the Secretary General of the U.N. on the phone. I bet he knows.
布希:聽著,賴斯。我要知道中國新領導人的名字,給我聯合國秘書長的電話,我覺得他會知道。 



Condi: Kofi?
賴斯:科費(咖啡)? 



George: No, thanks.
布希:不,謝謝。 



Condi: You want Kofi?
賴斯:你要科費(咖啡)? 



George: No. 
布希:不!! 



Condi: You don’’t want Kofi. 
賴斯:那麼你不要科費(咖啡)。 



George: No. But now that you mention it, I could use a glass of milk. And then get me the U.N.
布希:不,但是既然你提到它,我要杯牛奶就可以了,然後給我接聯合國。 



Condi: Yes, sir.
賴斯:是的長官(亞瑟爾)。 



George: Not Yassir! The guy at the U.N.
布希:不是亞瑟爾!是聯合國的頭! 



Condi: Kofi? 
賴斯:科費(咖啡)? 



George: No, milk! Will you please make the call?
布希:不,牛奶!你給我接通電話好不? 



Condi: Call who?
賴斯:給誰打? 



George: Who is the guy at the U.N.?
布希:誰(胡)是聯合國的頭? 



Condi: Hu is the guy in China .
賴斯:胡(誰)是中國的頭。 



George: Will you stay out of China ?! 
布希:你能不能不提中國了?! 



Condi: Yes, sir.
賴斯:是的長官(亞瑟爾)。 



George: And stay out of the Middle East ! Just get me the guy at the U.N!
布希:也別提中東了!給我接通聯合國的頭就好了! 



Condi: Kofi?
賴斯:科費(咖啡)? 



George: All right! Light with sugar. Now get on the phone.
布希:好啦好啦!那就少加點糖吧!給我接電話。
(Condi picks up the phone.) 
(賴斯拿起電話)。! 



Condi: Rice here.
賴斯:賴斯在這(這有米飯) ??



George: Rice? Good idea. And a couple of egg rolls, too.
布希:米飯?好主意,再來點雞蛋吧!

分享

相關推薦

有一天..小明騎車摔倒,摔的很嚴重~~於是小明到醫院,請醫生為他檢查身體~~~小明說:醫生~~我摔車了,我覺得我全身都在痛!!!醫生說:你可以指出你哪個地方痛嗎??於是小明就聽從醫生的指示用手指,戳戳頭...然後戳戳腳...又戳戳胸..小明說:我碰這裡也痛.碰那裡也痛! 全身上下都好痛好痛喔!眼尖的...

6月2日 晴看著校園裡越來越多的光頭在閃亮,我心裡又不禁不住活泛了,說實話,從小到大除了剃滿月那次好像再沒讓腦袋見過光,所以,剃個光頭對我而言級具誘惑。剛進大學,好像應該酷一酷,狠狠心,我朝理髮店走去。裡面還有幾個人在等,老闆說:「這麼短的頭髮,理平頭嗎?」我說:「不,理光頭。」老闆笑起來,對其他人...

剛回國工作的強尼,有一天上班時,聽到主管說:「我去方便一下。」強尼滿臉疑惑,轉身看著小美,小美趕緊解釋:「這句話是去上廁所的意思。」當天下班時,主管走到強尼身邊,拍拍他的肩膀說:「今晚你如果方便的話,我請你吃頓飯!」只見強尼面有難色,尷尬的回答:「我……我方便的時候沒有吃...

在動物法院裡,獅子法官正在審三只鴨子。獅子問第一只:『你叫什麼名字啊?』花花:『我叫花花』獅子:『你為什麼被帶到這裡來啊?』花花:『我在游泳時打水泡玩。』獅子法官一想這並沒有什麼錯就讓它走了。獅子又問第二只:『你叫什麼名字啊?』毛毛:『我叫毛毛』獅子:『你為什麼被帶到這裡來啊?』毛毛:『我在游泳時打...